|
陳 風
|
||||||
|
学内職務経歴 【 表示 / 非表示 】
-
国際教養大学 国際教養学部 基盤教育 人文科学・芸術,助教授,2005/04 ~ 2010/03
-
国際教養大学 国際教養学部 基盤教育 人文科学・芸術,教授,2010/04 ~ 2015/03
-
国際教養大学 国際教養学部 基盤教育 外国語教育,教授,2015/04 ~ 2021/03
-
国際教養大学 国際教養学部 外国語教育,教授,2021/04 ~ 継続中
所属学会 【 表示 / 非表示 】
-
日本通訳翻訳学会,2005/04 ~ 継続中,日本
-
日本中国語学会,2005/06 ~ 継続中,日本
-
日本語学会,2005/08 ~ 継続中,日本
-
日中対照言語学研究会(汉日对比语言学研究会),2008/08 ~ 継続中,中華人民共和国
-
日本言語学会,2017/04 ~ 継続中,日本
論文 【 表示 / 非表示 】
-
汉日语中“场所”和“空间”的认知差异—以“空间词”的使用和不使用为例,汉日语言对比研究论丛6号 (頁 96 ~ 108) ,2015/08,陈风
研究論文(学術雑誌),単著,中国語
-
“矛盾性转折”和“非矛盾性转折”—关于「ノダガ」和「ガ」逆接用法的差异比较,日语学习与研究,2014巻 1号 (頁 61 ~ 68) ,2014/02,陈风
研究論文(学術雑誌),単著,中国語
-
命令句中的“命令”和“非命令”—关于「てください」表达功能的探讨,日语学习与研究,2013巻 1号 (頁 1 ~ 9) ,2013/02,陈风
研究論文(学術雑誌),単著,中国語
-
「前置き表現」的语言策略及文化意义,日语学习与研究,2012巻 1号 (頁 51 ~ 57) ,2012/02,陈风
研究論文(学術雑誌),単著,中国語
-
“言语引用“、”言语行为“、”言语内容“—表示”语言活动意义“的代表性动词「いう」的时态形式与表述功能,日语研究,8巻 8号 (頁 93 ~ 112) ,2011/12,陈风
研究論文(学術雑誌),単著,中国語
著書 【 表示 / 非表示 】
-
世界美术史中的秋田兰画,国際教養大学 アジア地域研究連携機構,2020/04,陈 风(中国語翻訳)
単行本(一般書),単訳,中国語
-
中国人を読み解く10のキーワード,株式会社ブイツーソリューション,2020/02,陳 風
単行本(一般書),単著,日本語
-
日本語教育実践,株式会社 凡人社,2014/05,鮎澤 孝子, 陳 風, 阿部 裕子 他
教科書,日中対照言語学と日本語教育,共著,日本語
-
闲读日本——気軽に読んで日本を知ろう ,天津大学出版社,2012/01,陈 风,李丽桃,董建平
教科書,共編著,日本語
-
連体修飾の日中対照研究ー限定的修飾を中心に,株式会社 牧歌舎,2009/11,陳風
単行本(学術書),単著,日本語
研究発表 【 表示 / 非表示 】
-
第13届汉日对比语言学研讨会,国際会議,2022/08,山东大学,关于汉日语“可能”的“另类”对应形式,口頭(一般)
-
第12届汉日对比语言学研究会,国際会議,2021/08,线上,关于「迷惑をかける」和“添麻烦”,口頭(一般)
-
第11届汉日对比语言学国际学术研讨会,国際会議,2019/08,西安外国语大学,汉日主题提示句功能的对比 以“ —的是—”和「〜するのは〜」句式为例,口頭(一般)
-
第8届汉日对比语言学国际研讨会,国際会議,2016/08,中国延边 延边大学 ,汉日语中“可能”的认知性差异,口頭(一般)
-
第6届汉日对比语言学研究会,国際会議,2014/08,北京,日中語における「場所」と「空間」の認知的相違ー「空間詞」使用・不使用の対比から,口頭(一般)
担当授業科目 【 表示 / 非表示 】
-
2024年度,秋学期,CHN100-1_F,中国語 Ⅰ
-
2024年度,秋学期,JPL417-1_F,日中翻訳
-
2024年度,秋学期,CHN200-1_F,中国語 Ⅱ
-
2024年度,秋学期,CHN201-1_F,中国語 Ⅱ 実践
-
2024年度,秋学期,CHN101-1_F,中国語 Ⅰ 実践
学外の社会活動 【 表示 / 非表示 】
-
大学コンソーシアムあきた 講師,2005/04 ~ 継続中
高校生向けの出張講義
-
秋田カレッジプラザでの公開講座,2005/04 ~ 継続中
市民向けの公開講座
-
ラジオ番組出演,2005/01 ~ 2008/01
北京の最新情報をレポート
-
JET通訳・翻訳研修,2000/12 ~ 2011/12
日中通訳・翻訳についての講義